LINGUA SPAGNOLA
Anno accademico 2021/2022 - 2° anno
Docente: Raffaella Valenti Pettino
Crediti: 6
SSD: L-LIN/07 - Lingua e traduzione - Lingua spagnola
Organizzazione didattica: 150 ore d'impegno totale, 108 di studio individuale, 42 di lezione frontale
Semestre: 2°
Crediti: 6
SSD: L-LIN/07 - Lingua e traduzione - Lingua spagnola
Organizzazione didattica: 150 ore d'impegno totale, 108 di studio individuale, 42 di lezione frontale
Semestre: 2°
Modalità di svolgimento dell'insegnamento
Lezione frontale e interattiva; esercitazione
Uso di schemi e mappe concettuali
Uso di schemi e mappe concettuali
Prerequisiti richiesti
Nessuno
Frequenza lezioni
Contenuti del corso
Lo studente impara a usare un repertorio di formule e strutture d’uso frequente per parlare di se stesso, di ciò che fa, per soddisfare bisogni di tipo concreto; attua strategie per comprendere informazioni semplici e d’uso corrente attraverso domande, ne pone di analoghe e risponde a semplici enunciati; impara articoli, coniugazioni verbali, strutture grammaticali e semplici modelli sintattici. Il corso si propone di sviluppare le quattro abilità: ascolto, lettura, produzione scritta, produzione orale.
Obiettivo è la conoscenza della realtà economica, sociale, politica, linguistica e culturale della Spagna contemporanea.
Obiettivo è la conoscenza della realtà economica, sociale, politica, linguistica e culturale della Spagna contemporanea.
Testi di riferimento
I testi di riferimento sono:
Francisca Castro, Uso de la gramática española elemental, Ed. Edelsa.
Quesada Marco, S., España siglo XXI, Ed. actualizada y ampliada, Edelsa.
Herder, Dizionario spagnolo-italiano, italiano-spagnolo Ed. Logos.
Diccionario Salamanca, Español para extranjeros, Edizione: Santillana
Real Academia de la lengua española (2001): Diccionario de la lengua española. Madrid: Espasa-Calpe. Disponibile anche online su http://www.rae.es
Francisca Castro, Uso de la gramática española elemental, Ed. Edelsa.
Quesada Marco, S., España siglo XXI, Ed. actualizada y ampliada, Edelsa.
Herder, Dizionario spagnolo-italiano, italiano-spagnolo Ed. Logos.
Diccionario Salamanca, Español para extranjeros, Edizione: Santillana
Real Academia de la lengua española (2001): Diccionario de la lengua española. Madrid: Espasa-Calpe. Disponibile anche online su http://www.rae.es
Programmazione del corso
Argomenti | Riferimenti testi | |
---|---|---|
1 | Indicativo presente (verbos regulares e irregulares) Verbos reflexivos | - Francisca Castro, Uso de la gramática española elemental, Ed. Edelsa. |
2 | Contraste entre ser/estar; hay/está-están; muy/mucho, también/tampoco Los pronombres personales | Francisca Castro, Uso de la gramática española elemental, Ed. Edelsa |
3 | El sustantivo: género y numero El adjetivo calificativo: género y número El artículo definido e indefinido; Adjetivos y pronombres posesivos; Los demostrativos Los interrogativos y exclamativos | Francisca Castro, Uso de la gramática española elemental, Ed. Edelsa |
4 | Uso de las preposiciones: a, con, de, desde, en, para/por, de/a, desde/hasta Los pronombres de objeto directo e indirecto | Francisca Castro, Uso de la gramática española elemental, Ed. Edelsa |
5 | Perífrasis: estar+gerundio; ir a + infinitivo; hay que, tener que, (no) se puede + infinitivo; soler + infinitivo; seguir + gerundio; empezar + infinitivo; acabar de + infinitivo; volver a + infinitivo; dejar de + infinitivo; ponerse a + infinitivo | Francisca Castro, Uso de la gramática española elemental, Ed. Edelsa |
6 | Formación y uso del pretérito perfecto compuesto (verbos regulares e irregulares) Formación y uso del pretérito perfecto simple (verbos regulares e irregulares) Formación y uso del pretérito imperfecto (verbos regulares e irregulares) | Francisca Castro, Uso de la gramática española elemental, Ed. Edelsa |
7 | Formación y uso del pretérito pluscuamperfecto | Francisca Castro, Uso de la gramática española elemental, Ed. Edelsa |
8 | Formación y uso del presente de subjuntivo | Dispense |
9 | Imperativo afirmativo y negativo Imperativo con pronombres personales; con pronombres de objeto directo e indirecto | Dispense |
10 | Expresar valoraciones y opiniones; Expresar deseo, incertidumbre, posibilidad, probabilida | Dispense |
11 | Futuro simple y condicional | Dispense |
12 | Oraciones circunstanciales: condicionales; causales; temporales; adversativas. | Dispense |
13 | El estilo indirecto; Oraciones de relativo | Dispense |
14 | España | QUESADA MARCO, S. España siglo XXI, Ed. actualizada y ampliada, Edelsa |
15 | La Transición democrática | QUESADA MARCO, S. España siglo XXI, Ed. actualizada y ampliada, Edelsa |
16 | La estructura político-administrativa | QUESADA MARCO, S. España siglo XXI, Ed. actualizada y ampliada, Edelsa |
17 | La sociedad | QUESADA MARCO, S. España siglo XXI, Ed. actualizada y ampliada, Edelsa |
18 | Nueva mentalidad… nuevos comportamientos | QUESADA MARCO, S. España siglo XXI, Ed. actualizada y ampliada, Edelsa |
19 | Problemas, cuestiones y debates | QUESADA MARCO, S. España siglo XXI, Ed. actualizada y ampliada, Edelsa |
20 | La cultura (Las lenguas de España La cultura popular tradicional El Camino de Santiago Semana Santa El Flamenco Andalucía) | QUESADA MARCO, S. España siglo XXI, Ed. actualizada y ampliada, Edelsa |
Verifica dell'apprendimento
Modalità di verifica dell'apprendimento
una prova orale, che consiste in una conversazione con il docente (presentazione del proprio cv in lingua spagnola) e l’approfondimento degli aspetti sociali, politici, economici, culturali della Spagna
Esempi di domande e/o esercizi frequenti
Per la prova orale le domande frequenti riguardano:
la presentazione personale in lingua; parlare di progetti futuri e motivare le proprie scelte; la transizione democratica, la questione linguistica, i problemi sociali, il terrorismo, l'autonomia e le competenze delle singole comunità autonome, la cultura.